- 哈克贝利·芬历险记

- 又名:
- 哈克贝利·芬历险记/
- 导演:
- 未知
- 状态:
- 已完结
- 语言:
- 英语
- 地区:
- 其它
- 上映:
- 1984
- 更新:
- 2025-08-16
- 你是否也在寻找:
- 怪物岛 刺猬索尼克 侠盗列那狐 湖畔传说 邻家小侦探 美女闯通关 小狗吉米走私事件 小狗吉米走私事件 索兰与路德维格的圣诞节 幸存的生命(理论与实践)
- 暴风资源
- 哈克贝利·芬历险记剧情
首先要说明的是,请各位先把这部动画片和另一部日本的汤姆索亚历险记区(qū )分开(kāi )。刚才发现原来上的图就是错的~~ 哈(hā )克的父亲找哈克要他在一次冒险中得来的钱,得知哈克被道格拉斯寡妇收养,并上学时,就把他关在一个小木屋里。哈克伪造成他被杀死的(de )假象,并用一个小筏逃走。这时他遇到了吉姆。吉姆是(shì )道格拉斯寡妇的妹妹的奴隶,他因为无法忍受沉重的工作而逃到(dào )杰克逊岛。他们两个人(rén )就躲在岛上。后来有人来搜索(suǒ ),他们就(jiù )乘着竹筏逃到对岸的自由区。航行到半途之时,他们的竹筏和蒸汽轮船撞上了。哈克和吉姆掉到河里(lǐ )。哈克后来被一位富有(yǒu )的商人救起,但是随而卷入纷争和枪击事件,在这一片混乱中他和吉(jí )姆再次见(jiàn )面。 不过他们很不幸地被“年轻的公爵”和“老国(guó )王”两个骗子所骗。他们教哈克和吉(jí )姆到各城市去传教(jiāo )骗钱,或是耍宝、愚弄乡民以骗取他们的金钱,或是遇到有人死亡便到他家中诈骗钱财,这两位骗子对哈克和吉姆无所不用其极。后来哈克好不(bú )容易才逃回到船上,但是他却没找到吉姆。原来吉姆被“老国王”卖(mài )到菲尔富士农夫家。而菲尔富士的太太刚好是汤姆(mǔ )的叔母。哈克知道这件事后就和汤姆商量如何(hé )救出吉姆。经过一番惊险的行 动,他们三个人终于逃出(chū )菲尔富士家。逃亡途中(zhōng ),汤姆的脚被枪击中,伤势很严 重。由吉姆(mǔ )陪他到镇上治疗,一不小心吉姆又(yòu )被捉走了。这个时候汤姆的叔母(mǔ )玻莉到镇上来。她(tā )带来消息说:道格拉斯寡妇的妹妹已经死了。她在遗嘱里恢复吉姆为自由身(shēn )。而哈克的父亲也死了,他也恢复自由身。不过这次他要由(yóu )波莉姨妈收养。哈克曾经在道格拉(lā )斯寡妇那儿吃(chī )过苦头,对于这种(zhǒng )被文明人士(shì )教养的经验,他实在受不了。所以,他再一次逃走,与汤姆踏上历险的旅程…… 吉姆是个忠厚能干的黑人,但他依然避免不了被任(rèn )意贩卖的厄运,他的不幸命运是广大黑奴悲苦人生的真(zhēn )实写照。值得(dé )肯定的是,他不再像哈里叶特·斯托笔下的汤姆叔叔那样,面对迫害逆来顺受,而是采取了出逃(táo )的对策,在当时的历史条件下,这要算是力所能及的(de )反抗了。他还是一个富有同情心和牺牲精神的人,在大河上漂流时,他处处(chù )照顾哈克,尽可能不让孩子受惊受苦;当汤姆中弹受伤时,他不顾自己的安危,留在危险区域协助医生救护孩子。通(tōng )过吉姆一系列高尚热诚行为的描绘,作品告诉我们(men ),黑人在人格上不仅不比白人差(chà ),甚(shèn )至在许多方面还超过了白(bái )人,由此彻底(dǐ )粉碎了种族歧视的谬论邪(xié )说。通过这一形象的塑造,小说意在(zài )表明废除蓄奴制的必要性和迫切性。 哈克是小说的中心人物,也是美国文学史上一个著名的富(fù )于正义感和叛逆精神(shén )的儿童形象。小说开始时,他虽然活泼好动,爱好自由生活,但因为长期受到种族主义反动说(shuō )教和社会风气的影响,歧视吉姆,常常捉弄(nòng )他,一度(dù )想写信告发吉姆的行踪。经过与吉姆同行的日(rì )日夜夜,他终于认同了吉姆,决心帮助他获得自由。小说(shuō )以颇具戏剧性的笔触描写了哈克内心斗争的结果:他拿起了那封告发信说道:“好吧,那么,下地狱就下地(dì )狱吧”,随后就一下子把(bǎ )信扯掉(diào )了。这段非常传神的描写诚如作家所言,是“健全的心(xīn )灵(即民主理想)与畸形的意识(即种(zhǒng )族偏见)发生了冲突,畸形的意(yì )识吃了败仗”。哈克的思想转变和多次帮助吉姆(mǔ )渡过难关的行动,说明既然种族主义谬论连一个孩子都蒙骗不了,那么蓄奴制度的崩溃确实是历史的必然(rán ),同时也表明了作家提倡白人黑人携手奋斗,共创民主自由新世界的先进思想。 这部小说也比(bǐ )较全面地体现了马克·吐温创作的艺术魅力。首先,作品把现(xiàn )实主义的真实性和浪漫(màn )主义的抒情性很好地糅合在一起,哈克与吉姆的漂流经历充满了传奇色彩,密西西比河上和沿岸的自然景物在作者笔下也闪烁着奇异壮丽的(de )光华,而沿岸一带的城(chéng )乡生(shēng )活描写则(zé )翔实真(zhēn )切,具体可感。这种奇妙的融合尤其体现在哈克(kè )的思想斗争中,作家既(jì )纤毫毕露地呈示了人(rén )物意识活动的逻辑轨迹,又不无幽默风趣地调侃嘲弄了宗教谬说给一个孩子造成的荒唐观念。其次,作品采用第一人称叙事方(fāng )式,从哈克(kè )的视角反映生活、刻画形象,亲切生动,引(yǐn )人入胜。再次,作品的语言颇具特(tè )色,作家在广泛采用美国南方方言和黑人俚语的(de )基础上,经过精妙地(dì )提炼加工,形成了一种富于口语化特征的文学语言,简(jiǎn )洁生动,自然含蓄,是英语文学的范本。 一百多年来,这部小说一直受到世界各国人(rén )民的热烈欢迎,专家们也好评如潮。英国诗人艾略特认为哈克的形象是不朽的,堪与堂吉诃德、浮士德、哈姆莱特比美,美国小说家海明威称颂它“是我们所有的书中最好的一本书(shū )”。 《哈克贝利·芬历险记》:哈克贝利是一个聪明、善良、勇敢的白人少年。他为了追求自由的(de )生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一个勤劳朴实、热情诚实(shí )、忠心耿耿的黑奴,他为了逃脱被主人再(zài )次卖掉的命运,从主人家中(zhōng )出逃。他们一起漂流在密西西比河上,过着自由自在的(de )生(shēng )活,两人成了好朋友。哈克贝利为了(le )吉姆的自由,历尽千辛万苦,最后得知,吉姆(mǔ )的主人已在遗嘱里解放了他。小说中,哈克贝利和吉姆的性格鲜明(míng )突出,形象栩栩如生。全篇的现实主义描绘和浪漫主义抒情交相辉映,尖(jiān )锐深刻的揭露、幽默辛辣的讽刺以及浪漫传奇的描写浑然一体,形成了(le )马克·吐温独(dú )特的艺术风格。